Verb « To Take » in Hebrew

laqa'hat / loqéa'h / laqa'h

לָקַח / לוֹקֵחַ / לָקַחַת



Conjugation of the verb « to take » in Hebrew

in image

Verb Take in Hébrew-« Paal – פָּעַל Group



Conjugation of the verb « to take » in Hebrew

in table

« Paal – פָּעַל Group »
לָקַחַתָ
לוֹקֵחַ
לָקַח
take, take away
laqa'hat
loqéa'h
laqa'h
verb : take - לָקַח / לוֹקֵחַ / לָקַחַתַָ - laqa'hat /loqéa'h / laqa'h
Present
Past
Future
Impérative
לוֹקֵחַ
loqéa'h
לוֹקַחַת
loqa'hat
לוֹקְחִים
loq'him
לוֹקְחוֹת
loq'hot
אֲנִי / אַתָּה / הוּא
hou / atah / ani
אֲנִי / אַתְּ / הִיא
hi / at / ani
אֲנַחְנוּ / אַתֶּם / הֵם
hèm / atèm / ana'hnou
אֲנַחְנוּ / אַתֶּן / הֵן
hèn / atèn / ana'hnou
לָקַחְתִּי
laqa'hti
לָקַחְתָּ
laqa'hta
לָקַחְתְּ
laqa'ht
לָקַח
laqa'h
לָקְחָה
laq'hah
לָקַחְנוּ
laqa'hnou
לְקַחְתֶּם
léqa'htèm
לְקַחְתֶּן
léqa'htèn
לָקְחוּ
laq'hou
לָקְחוּ
laq'hou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
אֶקַּח
éka'h
תִּקַּח
tiqa'h
תִּקְּחִי
tiq'hi
יִקַּח
yiqa'h
תִּקַּח
tiqa'h
נִקַּח
niqa'h
תִּקְּחוּ
tiq'hou
תִּקַחְנָה
tiqa'hnah
יִקְּחוּ
yiq'hou
יִקְּחוּ
yiq'hou
אֲנִי
ani
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
הוּא
hou
הִיא
hi
אֲנַחְנוּ
ana'hnou
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn
הֵם
hèm
הֵן
hèn
קַח
qa'h
קְחִי
q'hi
קְחוּ
q'hou
קְחוּ
q'hou
אַתָּה
atah
אַתְּ
at
אַתֶּם
atèm
אַתֶּן
atèn



The verb « לָקַח »

verb: Take

is a verb of the « PAAL – פָּעַל » group



The root of the verb is : « ל-ק-ח »

« לקח / laqa'h »


  • לְהִתְלַקֵּחַ (léhitlaqèa'h) - Verb HITPAEL: to catch fire, to catch fire.
  • לָקוֹחַ (laqoa'h) - Masculine noun: customer, consumer.
  • לָקַחַת (laqa'hat) - Verb PAAL: take.
  • לֶקַח (léqa'h) - Masculine noun: lesson, conclusion.
  • לְקִיחָה (léqi'hah) - Feminine name: taking, receiving.
  • מֶלְקָחַייִם (mélqa'hayim) - Masculine name: pliers.
  • מֶלְקַחַת (mélqa'hat) - Feminine name: pliers, pair of pliers.
  • לְהִילָּקֵחַ (léhilaqéa'h) - NIFAL verb: to be taken.

It also includes terms for various aspects of grasping, such as lesson (léqa'h), reception (léqi'hah), and instruments used for grasping, such as tongs (melqa'hayim, mélqa'hat).

Additionally, this root is also the origin of the word for "customer" (laqoa'h), indicating a person who takes or receives a product or service.

Overall, the root “לקח” covers a wide range of concepts related to the act of taking, seizing, capturing and receiving.